Friday, June 08, 2012

Kyu Jong Sings 'Thank you. I Love You. Be Happy'

I am sure you've already heard the song that Kyu Jong wrote himself that he sang at ThanKYU with Triple S last Sunday. Here is the lyrics of the song in English which tells us how appreciative and endearing  Kyu Jong is. Thanks much to xiaochu for the translation.  Much thanks! Also, thanks to the peeps who helped her in this.

***

Here is the song again which I lifted from the YouTube channel of .



[Lyrics Trans] Kim KyuJong self-written song at Fan Meet, Thank you. I Love You. Be Happy.

Credits : KimKyuJong.com.cn+ (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com & sgnoonas.wordpress.com
Special thanks to kelemama @ 501wangja for helping me type out the korean lyrics, & @TingTingLoveKyu for highlighting the context of my trans

REPOST WITH FULL CREDITS ONLY

고마워 사랑해 행복해
Thank you. I Love You. I'm Happy.


그땐 그저 노래가 좋아서 그저 무대가 신나서
Back then just because I like to sing, just because I am happy about performing
설레임을 안고서 하루를 시작했어
Embracing the excitedness and started the day
그날 우린 너무나 멋졌고 너흰 너무나 예뻤어.
That day, we were very handsome and you all were very pretty
아직도 내맘 깊숙히 잊을 수가 없는 그날
Still deep in my heart, I cannot forget that day
바쁜 시간 속에서 난 가끔 지칠 때도있지
In the busy times, there are times that I feel tired
바쁜 시간 속에서 난 가끔 지칠 때도있지
In the busy times, there are times that I feel tired
그럴때마다 날 지켜주던 널위해 이노랠 부를게.
Whenever I felt that, I will sing this song for you who have watched over me
고마워 행복해. 나를 보며 웃는 너희들이 있어.
Thank you, I'm happy. Because there are you all who are smiling when you see me
고마워 행복해. 내겐 어떤 무엇보다 소중해.
Thank you, I'm happy. That is more precious to me than anything else
고마워 행복해. 오래도록 잊지 않고 간직할래.
Thank you, I'm happy. I will not forget and will treasure this for a long time
사랑해. 알러뷰. 널위한 이노래.
I love you. I love you. This song for you.

이젠 비가 내려도 웃어. 우리 추억이 생각나서
Now I will smile even when it rains. Because I will think of our memories
누가 비가 슬퍼보인대. 내겐 추억 가득한 비인데.
Some people see rain as sadness. Rain is full of memories for me.
너와 내가 함께한 시간들 너와 내가 함께할 시간들
The times you and I spent together. The times you and I will spend together
무엇과도 바꿀수 없어 그거 좋은 일이 믿어워
It will not change no matter what. I believe that is a good thing
바쁜 시간속에서 난 가끔 지칠 때도있지
In the busy times, there are times that you feel tired
바쁜 시간속에서 난 가끔 지칠 때도있지
In the busy times, there are times that you feel tired
그럴때마다 널 지켜줄게. 널위해 이노랠 부를게.
Whenever that happens, I will watch over you, I will sing this song for you.
고마워 행복해. 나를 보며 웃는 너희들이 있어.
Thank you, I'm happy. Because there are you all who are smiling when you see me
고마워 행복해. 내겐 어떤 무엇보다 소중해.
Thank you, I'm happy. That is more precious to me than anything else
고마워 행복해. 오래도록 잊지 않고 간직할래.
Thank you, I'm happy. I will not forget and will treasure this for a long time
사랑해. 알러뷰. 널위한 이노래.
I love you. I love you. This song for you.

시간이 흐려도 내 마음에 가득해
Even when time passes by, my heart is full
표정이 없어도 내 마음은 다뜻해
Even if there are no expressions, my heart is warm
지난번 화제는 그 말을 기억해
Remember the topic we talked about the other time
앞에 추억까지는 그 말을 기억해
Remember we said to make memories together
고마워 행복해. 나를 보며 웃는 너희들이 있어.
Thank you, I'm happy. Because there are you all who are smiling when you see me
고마워 행복해. 내겐 어떤 무엇보다 소중해.
Thank you, I'm happy. That is more precious to me than anything else
고마워 행복해. 오래도록 잊지 않고 간직할래.
Thank you, I'm happy. I will not forget and will treasure this for a long time
사랑해. 알러뷰. 널위한 이노래.
I love you. I love you. This song for you.

3 comments:

Lee Dewi said...

Teary eyes again....such a super sweet guy. Sure will wait for him for the next 2 years...or even more.
Kyu-jongie is unreplaceable ^^

Anonymous said...

this lyrics is so beatiful,i am touched by him~kyu,i'll wait you and i really love the rain part.

Anonymous said...

Dearest sweetest Kyu, gumawo, haengbokhae, and take care. Will wait for your safe return.